首頁(yè) >快訊 >

三星ZFold3/Flip3預(yù)購(gòu)強(qiáng)勁 業(yè)內(nèi)人士:估計(jì)總共收到了45萬(wàn)份預(yù)購(gòu)訂單

8 月 23 日消息,據(jù)外媒報(bào)道,韓國(guó)三星電子公司的新款可折疊智能手機(jī) Galaxy Z Fold3 和 Galaxy Z Flip3 還沒(méi)有上市,但預(yù)購(gòu)數(shù)據(jù)表明很可能會(huì)大賣。

據(jù)當(dāng)?shù)孛襟w援引匿名業(yè)內(nèi)消息人士的話報(bào)道,截至周日,這兩款機(jī)型估計(jì)總共收到了 45 萬(wàn)份預(yù)購(gòu)訂單。從 8 月 17 日開始的預(yù)購(gòu)將于 23 日結(jié)束。

消息人士表示,最終總預(yù)購(gòu)數(shù)量可能至少達(dá)到 60 萬(wàn)部。如果包括解鎖手機(jī)的銷量(即沒(méi)有鎖定到特定移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商的手機(jī)),這一數(shù)字甚至可能達(dá)到 80 萬(wàn)部。三星之前推出的折疊式手機(jī) Galaxy Z Fold2 在預(yù)售中共售出 8 萬(wàn)部。

Galaxy Z Fold3 和 Galaxy Z Flip3 的受歡迎程度甚至高于三星另外兩款熱門系列的最新機(jī)型,即 Galaxy S 和 Galaxy Note。業(yè)內(nèi)消息人士稱,三星可折疊手機(jī)的預(yù)訂量分別是去年發(fā)布的 Galaxy S21 和 Galaxy Note20 的 2 倍和 1.5 倍。

三星新款可折疊手機(jī)在年輕客戶中尤其受歡迎。據(jù)一家移動(dòng)運(yùn)營(yíng)商的統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù),Galaxy Z Fold3 的預(yù)訂量中有 49% 客戶年齡在 20 至 30 多歲間,他們也占 Galaxy Z Flip3 預(yù)訂量的 57%。這遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于 40 多歲和 50 多歲的客戶預(yù)訂率。

強(qiáng)勁的預(yù)購(gòu)數(shù)據(jù)有利于三星推廣可折疊手機(jī)的戰(zhàn)略,以捍衛(wèi)其作為全球最大智能手機(jī)制造商的地位,并應(yīng)對(duì)小米等競(jìng)爭(zhēng)對(duì)手的挑戰(zhàn)。

在使最新可折疊設(shè)備變得更輕、更實(shí)用,并為其配備最新功能的同時(shí),三星還大幅降價(jià)。其中,高端機(jī)型 Galaxy Z Fold3 (256 GB) 的價(jià)格比其前身 Galaxy Z Fold2 的入門級(jí)機(jī)型低 16.6%,約為 190 萬(wàn)韓元 (合 1600 美元)。Galaxy Z Flip3 的價(jià)格更低,不到 130 萬(wàn)韓元(合 1100 美元)。

一位業(yè)內(nèi)分析師預(yù)計(jì):“隨著本地市場(chǎng)對(duì)新智能手機(jī)型號(hào)需求的增長(zhǎng),三星可折疊智能手機(jī)陣容將迅速取代 Galaxy Note 系列的人氣。”

關(guān)鍵詞: 三星ZFold3 Flip3

責(zé)任編輯:Rex_01

推薦閱讀